Supplement 5.1:
FEMININE e-stem and i-stem (Lessons 2.1 through 5.1)
Nominative Singular |
Genitive Singular |
Dative Singular |
Genitive Plural |
|
|
|
|
|
|
aizmugure |
aizmugres |
aizmugrei |
aizmuguru/-ru |
rear |
atbilde |
atbildes |
atbildei |
abilžu |
answer |
atvilktne |
atvilktnes |
atvilktnei |
atvilktņu |
drawer |
bikses (pl.) |
biksēm (pl.) |
bikšu |
trousers |
|
blūze |
blūzes |
blūzei |
blūžu |
blouse |
cepure |
cepures |
cepurei |
cepuru/-ru |
hat |
draudzene |
draudzenes |
draudzenei |
draudzeņu |
girlfriend |
drēbe |
drēbes |
drēbei |
drēbju |
cloth(es) |
fraze |
frazes |
frazei |
fražu |
phrase |
glāze |
glāzes |
glāzei |
glāžu |
glass (drinking) |
ğimene |
ğimenes |
ğimenei |
ğimeņu |
family |
izlietne |
izlietnes |
izlietnei |
izlietņu |
sink |
karote |
karotes |
karotei |
karošu |
spoon |
klase |
klases |
klasei |
klašu |
class(room) |
krūze |
krūzes |
krūzei |
krūžu |
pitcher |
kumode |
kumodes |
kumodei |
kumožu |
chest of drawers |
kundze |
kundzes |
kundzei |
kundžu |
lady, Mrs. |
kurpe |
kurpes |
kurpei |
kurpju |
shoe |
lete |
letes |
letei |
(lešu) |
counter |
maize |
maizes |
maizei |
maižu |
bread |
māte |
mātes |
mātei |
māšu |
mother |
mēbele |
mēbeles |
mēbelei |
mēbeļu |
furniture |
meitene |
meitenes |
meitenei |
meiteņu |
girl |
minūte |
minūtes |
minūtei |
minūšu |
minute |
mute |
mutes |
mutei |
(mušu/-tu?) |
mouth |
palīdze |
palīdzes |
palīdzei |
palīdžu |
helper-fem. |
piere |
pieres |
pierei |
pieru/-ŗu |
forehead |
prece |
preces |
precei |
preču |
ware |
pudele |
pudeles |
pudelei |
pudeļu |
bottle |
puse |
puses |
pusei |
pušu |
side |
sieviete |
sievietes |
sievietei |
sieviešu |
woman |
skolniece |
skolnieces |
skolniecei |
skolnieču |
schoolgirl |
tāfele |
tāfeles |
tāfelei |
tāfeļu |
chalkboard |
tase |
tases |
tasei |
tašu |
cup |
virtuve |
virtuves |
virtuvei |
virtuvju |
kitchen |
zeķe |
zeķes |
zeķei |
zeķu |
sock |
ziepes (pl.) |
|
ziepēm (pl.) |
ziepju |
soap |
zīme |
zīmes |
zīmei |
zīmju |
sign |
žakete |
žaketes |
žaketei |
(žaketu/-šu?) |
jacket |
acs |
acs |
acij |
acu |
eye |
auss |
auss |
ausj |
ausu |
ear |
balss |
balss |
balsij |
balsu |
voice |
brokastist (pl.) |
|
brokastīm (pl.) |
brokastu |
breakfast |
debess |
debess |
debesij |
debesu |
sky |
durvis (pl.) |
|
druvīm (pl.) |
durvju |
door |
nakts |
nakts |
naktij |
naksu |
night |
plīts |
plīts |
plītij |
plīšu |
stove |
uzacs |
uzacs |
uzacij |
uzaču |
eyebrow |
MASCULINE i-stem nouns (Lessons 2.1 through 5.1)
Nominative Singular |
Genitive Singular |
Dative Singular |
Whole Plural |
|
|
|
|
|
|
brālis |
brāla |
brālim |
brāļi |
brother |
brīdis |
brīža |
brīdim |
brīži |
moment |
bruncis |
brunča |
bruncim |
brunči |
skirt |
dvielis |
dvieļa |
dvielim |
dvieļi |
towel |
ķermenis |
ķermeņa |
ķermenim |
ķermeni |
body (living) |
mētelis |
mēteļa |
mētelim |
mēteli |
overcoat |
nazis |
naža |
nazim |
naži |
knife |
pāris |
pāra/-ŗa |
pārim |
pāri/-ri |
pair |
pulkstenis |
pulksteņa |
pulkstenim |
pulksteņi |
watch, clock |
rūķis |
rūķa |
rūķim |
rūķi |
dwarf |
sēdeklis |
sēdekļa |
sēdeklim |
sēdekļi |
seat |
skapis |
skapja |
skapim |
skapji |
closet |
spogulis |
spoguļa |
spogulim |
spoguļi |
mirror |
šķīvis |
šķīvja |
šķīvim |
šķīvji |
plate |
zīmulis |
zīmuļa |
zīmulim |
zīmuļi |
pencil |
ūdens |
ūden s |
ūdenim |
ūdeņi |
water |
vīrietis |
vīrieša |
vīrietim |
vīrieši |
man, male |
For the palatalizations and iotizations see 5. 1.12, note a., 5.1 .14, notes a. & c. and also 4.1. 6 the right hand columns.
ADDITIONAL NOTES:
1.) If the base end is already palatalized in the normative singular (zeķe, rūķis), then this palatalization is carried over to all other declensional cases.
2.) Since we do not palatalize the r, the nouns with the base end –r- are without any change.
3.) The noun ūdens belongs to a small subgroup that has the ending –s- both in the normative and genitive singular. Beginning with the dative singular, it follows the regular masculine i-stem pattern.
|