Main
points from our nine guest lectures
1. Chinese
a.
Chinese
belongs to the Sin0-Tibetan language family.
b. Chinese has a regular plural
morpheme for pronouns, but this is almost the only inflection it has – it’s an
‘isolating’ language. There are no number, case, or gender endings on nouns, no
tense suffixes on verbs, etc.
c.
Since
Chinese nouns have no plural, they’re like mass nouns, and can only be counted
with ‘classifiers’ – two long objects of pen, three grains of bean, etc.
d. Chinese is really a cover
term for many languages that are not mutually intelligible, but which get
called dialects because they are spoken in the same country and written with
the same writing system.
e.
Chinese
is a tone language – different pitches and pitch movements on a syllable will make
it into completely distinct words.
f.
Chinese
‘adjectives’ are really not a separate part of speech – they are a kind of
verb.
g.
Chinese
is very dependent on word order, since it has no cases. Word order can even
tell us the difference between definite and indefinite NPs. The typical order
is SVO.
2. Spanish
a. Spanish has quite a bit of
derivational morphology. For instance, adverbs are formed by adding –mente
to the end of the feminine form of
an adjective
b. Spanish compound words are
most often formed by taking a 3psg present tense verb and following it by a
plural direct object. E.g. abrelatas ‘can opener’ comes from abre ‘it opens’ and latas ‘cans’.
c. Because Spanish has a rich
system of verbal inflection that differentiates the person and number of the
subject of every verb, it is a PRO-drop language. Many sentences do not have an
explicit subject.
d. Animate direct objects in
Spanish are preceded by the function word a. This acts like a case
marker, allowing fairly free word order (SVO, VOS, VSO, etc).
e. Spanish adjectives and
determiners agree in number and gender with the noun they modify. This is true
whether the adjective is attibutive or predicative.
3. Hindi
a.
Hindi
is one of the official languages of India. It is Indo-European. There are
between 200-450 million speakers, depending on whether you count Urdu speakers.
b. It is an SOV language. Like
most SOV languages, it uses postpositions rather than prepositions.
c.
Hindi
verbs agree in number and gender with their subjects. However, in some tenses,
a postposition is added to the subject and then the vern agrees with the direct
object! This is unusual among languages. Usually languages have subject-verb
agreement.
4. Latin
a.
Latin
is an Indo-European language; all the Romance languages are its descendents,
b. Latin is a case language.
Adjectives agree with nouns in number, gender and case. There are three genders
(masc., fem. neuter.)
c.
Adjectives
have three functions – predicative, attributive, and appositive. All agree with
the noun they modify.
d. The default word order is SOV,
but order is quite free. Attributive adjectives can even be separated from
their nouns, since the number/gender/case agreement makes them easy to match
up.
5. Italian
a. Italian is a Romance language (IE family).
b. It has many regional varieties which are really
independent languages. They differ from eachother mainly in pronunciation.
c. There is a standard Italian which is prestigious
and gradually replacing the local languages.
d. Italian has agreement between nouns and the
adjectives that modify them, in number and gender. (Italian does not have
case.)
e. The adverb molto ‘very’ is homophonous
with the adjective molto ‘a lot of’, but the adverb in invariable. If molto
modifies an adverb or adjective (in which case it direcvly precedes theadverb
or adjective), it does not change its form.
6. Japanese
a.
Japanese
does not belong to the IE family. In fact, it is not known to be related to any
other language.
b. Japanese has borrowed many
content words, but adapted them to its basically CV syllable structure.
c.
A
popular method for borrowing new verbs is to borrow a noun and put it together
with the Japanese verb that means ‘to do’.
d. Japanese is an SOV language.
Like other SOV languages (Hindi, Turkish, etc.), it has postpositions rather
than prepositions.
e.
Japanese
does not have a separate category of adjectives (just like Chinese!) Some
adjectives behave just like verbs, others like nouns.
f.
Japanese
has complex verbal morphology. Many suffixes can be piled up at the end of a
word, so we call the morphology ‘agglutinative.’
7. computational applications
a.
Microsoft
linguists are working on two major applications of grammar: (1) command and
control systems, where the computer acts upon instructions given in a natural
language (so far English, Japanese, German, French) and (2) intelligent
question-answering systems for web queries or queries to a database.
b. The underlying linguistic
analysis technology
i.
Breaks
strings of characters into sentences.
ii.
Does
a morphological analysis to recognize roots and affixes
iii.
Assigns
every word to a part of speech – but runs into the problem that in English,
many words are ambiguous as to what part of speech they belong to til you have
figured out the syntactic analysis
iv.
Uses
rules like – sentences consist of a noun phrase plus a verb phrase; noun phrases
consist of article plus adjective plus noun.
v.
Has
trouble with ambiguous sentences. For instance, the preposition by can
introduce an agent of a passive verb (by Hemingway), a time adverbial PP (by
10) or a location adverbial PP (by the road).
8. German
a.
Indo-European,
Germanic family
b. SVO in independent clauses,
SOV in dependent.
c.
Possibly
changing to uniform SVO
d. Verbal complements and
non-finite verb forms go at the end. This is probably because at one time
German was completely SOV, but in main clauses, the finite verb has moved to
right after the subject, leaving everything else behind.
e.
German
has a fairly strict requirement that the subject of a sentence must be animate.
9. Russian
a.
IE
language, Slavic family.
b. Russian is a case language,
so the word order can be recruited to convey information beyond grammatical
function.
c.
New
information (rheme) goes last in the sentence; old information (theme) goes
first.
d. Adverbs and prepositional
phrases of time and place tend to go at the beginning of the sentence.